《国际歌》:修订间差异

X.Zero留言 | 贡献
创建页面,内容为“</center>Debout ! 起来! les damnés de la terre, 饥寒交迫的奴隶, Debout ! 起来! les forcats de la faim, 全世界受苦的人! La rais…”
标签移动版编辑 移动版网页编辑
 
无编辑摘要
 
(未显示1个用户的8个中间版本)
第1行: 第1行:
</center>Debout !
<center>Debout !


起来!
起来!


les damnés de la terre,
les damnés de la terre


饥寒交迫的奴隶,
饥寒交迫的奴隶


Debout !
Debout !
第11行: 第11行:
起来!
起来!


les forcats de la faim,
les forcats de la faim


全世界受苦的人!
全世界受苦的人!


La raison tonne en son cratère :
La raison tonne en son cratère :


满腔的热血已经沸腾,
满腔的热血已经沸腾
C’est l’éruption de la fin,
 
C’est l’éruption de la fin


要为真理而斗争!
要为真理而斗争!


Du passé faisons table rase,
Du passé faisons table rase


旧世界打个落花流水,
旧世界打个落花流水


Foule esclave,
Foule esclave


奴隶们,
奴隶们


debout ! debout !
debout ! debout !
第34行: 第35行:
起来,起来!
起来,起来!


Le monde va changer de base :
Le monde va changer de base :


不要说我们一无所有,
不要说我们一无所有


Nous ne sommes rien,
Nous ne sommes rien


我们要做,
我们要做


soyons tout !
soyons tout !
第46行: 第47行:
天下的主人!
天下的主人!


C’est la lutte finale,
C’est la lutte finale


这是最后的斗争,
这是最后的斗争


Groupons nous et demain,
Groupons nous et demain


只要我们集结起来,
团结起来到明天


L’Internationale,
L’Internationale


英特纳雄耐尔,
英特纳雄耐尔


Sera le genre humain.
Sera le genre humain


明天就会扩展到全人类,
就一定要实现


C’est la lutte finale,
C’est la lutte finale


这是最后的斗争,
这是最后的斗争


Groupons nous et demain,
Groupons nous et demain


只要我们集结起来,
团结起来到明天


L’Internationale,
L’Internationale


英特纳雄耐尔,
英特纳雄耐尔


Sera le genre humain.
Sera le genre humain


明天就会扩展到全人类,
就一定要实现


Il n’est pas de sauveurs suprêmes :
Il n’est pas de sauveurs suprêmes :


从来就没有什么救世主,
从来就没有什么救世主


Ni Dieu, ni césar, ni tribun,
Ni Dieu, ni césar, ni tribun


也不靠神仙皇帝!
也不靠神仙皇帝!
第88行: 第89行:
Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes !
Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes !


要创造人类的幸福,
要创造人类的幸福


Décrétons le salut commun !
Décrétons le salut commun !
第94行: 第95行:
全靠我们自己!
全靠我们自己!


Pour que le voleur rende gorge,
Pour que le voleur rende gorge


我们要夺回劳动果实,
我们要夺回劳动果实


Pour tirer l’esprit du cachot,
Pour tirer l’esprit du cachot


让思想冲破牢笼!
让思想冲破牢笼!


Soufflons nous-mêmes notre forge,
Soufflons nous-mêmes notre forge


快把那炉火烧得通红,
快把那炉火烧得通红


Battons le fer tant qu'il est chaud !
Battons le fer tant qu'il est chaud !
第110行: 第111行:
趁热打铁才能成功!
趁热打铁才能成功!


C’est la lutte finale,
C’est la lutte finale
 
这是最后的斗争
 
Groupons nous et demain
 
团结起来到明天
 
L’Internationale
 
英特纳雄耐尔
 
Sera le genre humain
 
就一定要实现
 
C’est la lutte finale
 
这是最后的斗争
 
Groupons nous et demain
 
团结起来到明天
 
L’Internationale
 
英特纳雄耐尔
 
Sera le genre humain !
 
就一定要实现!
 
''Ouvriers, paysans, nous sommes
 
''工人们,农民们
 
''Le grand parti des travailleurs
 
''我们是劳动者的伟大的党
 
''La terre n'appartient qu'aux hommes
 
''地球只属于工农大众
 
''L'oisif ira loger ailleurs !
 
''哪里容得寄生虫!
 
Combien de nos chairs se repaissent
 
最可恨那些毒蛇猛兽
 
Mais si les corbeaux, les vautours
 
吃尽了我们的血肉
 
Un de ces matins disparaissent
 
一旦把他们消灭干净
 
Le soleil brillera toujours !
 
鲜红的太阳照遍全球!
 
C'est la lutte finale
 
这是最后的斗争


这是最后的斗争,
Groupons-nous, et demain


Groupons nous et demain,
团结起来到明天


只要我们集结起来,
L'internationale


L’Internationale,
英特纳雄耐尔


英特纳雄耐尔,
Sera le genre humain


Sera le genre humain.
就一定要实现


明天就会扩展到全人类,
C'est la lutte finale


C’est la lutte finale,
这是最后的斗争


这是最后的斗争,
Groupons-nous, et demain !


Groupons nous et demain,
团结起来到明天!


只要我们集结起来,
L'internationale


L’Internationale,
英特纳雄耐尔


英特纳雄耐尔,
Sera le genre humain !


Sera le genre humain.
就一定要实现!
</center>


明天就会扩展到全人类。</center>
[[分类:番外]]