《国际歌》:修订间差异

来自魏启大陆
跳转到导航 跳转到搜索
X.Zero留言 | 贡献
无编辑摘要
标签移动版编辑 移动版网页编辑
无编辑摘要
 
(未显示1个用户的3个中间版本)
第61行: 第61行:
Sera le genre humain
Sera le genre humain


就一定会实现
就一定要实现


C’est la lutte finale
C’est la lutte finale
第77行: 第77行:
Sera le genre humain
Sera le genre humain


就一定会实现
就一定要实现


Il n’est pas de sauveurs suprêmes :
Il n’est pas de sauveurs suprêmes :
第125行: 第125行:
Sera le genre humain
Sera le genre humain


就一定会实现
就一定要实现


C’est la lutte finale
C’est la lutte finale
第141行: 第141行:
Sera le genre humain !
Sera le genre humain !


就一定会实现!</center>
就一定要实现!
 
''Ouvriers, paysans, nous sommes
 
''工人们,农民们
 
''Le grand parti des travailleurs
 
''我们是劳动者的伟大的党
 
''La terre n'appartient qu'aux hommes
 
''地球只属于工农大众
 
''L'oisif ira loger ailleurs !
 
''哪里容得寄生虫!
 
Combien de nos chairs se repaissent
 
最可恨那些毒蛇猛兽
 
Mais si les corbeaux, les vautours
 
吃尽了我们的血肉
 
Un de ces matins disparaissent
 
一旦把他们消灭干净
 
Le soleil brillera toujours !
 
鲜红的太阳照遍全球!
 
C'est la lutte finale
 
这是最后的斗争
 
Groupons-nous, et demain
 
团结起来到明天
 
L'internationale
 
英特纳雄耐尔
 
Sera le genre humain
 
就一定要实现
 
C'est la lutte finale
 
这是最后的斗争
 
Groupons-nous, et demain !
 
团结起来到明天!
 
L'internationale
 
英特纳雄耐尔
 
Sera le genre humain !
 
就一定要实现!
</center>
 
[[分类:番外]]

2025年2月4日 (二) 10:41的最新版本

Debout !

起来!

les damnés de la terre

饥寒交迫的奴隶

Debout !

起来!

les forcats de la faim

全世界受苦的人!

La raison tonne en son cratère :

满腔的热血已经沸腾

C’est l’éruption de la fin

要为真理而斗争!

Du passé faisons table rase

旧世界打个落花流水

Foule esclave

奴隶们

debout ! debout !

起来,起来!

Le monde va changer de base :

不要说我们一无所有

Nous ne sommes rien

我们要做

soyons tout !

天下的主人!

C’est la lutte finale

这是最后的斗争

Groupons nous et demain

团结起来到明天

L’Internationale

英特纳雄耐尔

Sera le genre humain

就一定要实现

C’est la lutte finale

这是最后的斗争

Groupons nous et demain

团结起来到明天

L’Internationale

英特纳雄耐尔

Sera le genre humain

就一定要实现

Il n’est pas de sauveurs suprêmes :

从来就没有什么救世主

Ni Dieu, ni césar, ni tribun

也不靠神仙皇帝!

Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes !

要创造人类的幸福

Décrétons le salut commun !

全靠我们自己!

Pour que le voleur rende gorge

我们要夺回劳动果实

Pour tirer l’esprit du cachot

让思想冲破牢笼!

Soufflons nous-mêmes notre forge

快把那炉火烧得通红

Battons le fer tant qu'il est chaud !

趁热打铁才能成功!

C’est la lutte finale

这是最后的斗争

Groupons nous et demain

团结起来到明天

L’Internationale

英特纳雄耐尔

Sera le genre humain

就一定要实现

C’est la lutte finale

这是最后的斗争

Groupons nous et demain

团结起来到明天

L’Internationale

英特纳雄耐尔

Sera le genre humain !

就一定要实现!

Ouvriers, paysans, nous sommes

工人们,农民们

Le grand parti des travailleurs

我们是劳动者的伟大的党

La terre n'appartient qu'aux hommes

地球只属于工农大众

L'oisif ira loger ailleurs !

哪里容得寄生虫!

Combien de nos chairs se repaissent

最可恨那些毒蛇猛兽

Mais si les corbeaux, les vautours

吃尽了我们的血肉

Un de ces matins disparaissent

一旦把他们消灭干净

Le soleil brillera toujours !

鲜红的太阳照遍全球!

C'est la lutte finale

这是最后的斗争

Groupons-nous, et demain

团结起来到明天

L'internationale

英特纳雄耐尔

Sera le genre humain

就一定要实现

C'est la lutte finale

这是最后的斗争

Groupons-nous, et demain !

团结起来到明天!

L'internationale

英特纳雄耐尔

Sera le genre humain !

就一定要实现!