《国际歌》

X.Zero留言 | 贡献2025年9月30日 (二) 00:29的版本
Debout!

Вставай!

Wacht auf!

起来!

les damnés de la terre

проклятьем заклеймённый

Verdammte dieser Erde

饥寒交迫的奴隶

Debout!

Вставай!

Die stets

起来!

les forcats de la faim

Весь мир голодных и рабов!

man noch zum Hungern zwingt!

全世界受苦的人!

La raison tonne en son cratère

Кипит наш разум возмущённый

Das Recht wie Glut im Kraterherde

满腔的热血已经沸腾

C’est l’éruption de la fin!

И в смертный бой вести готов!

nun mit Macht zum Durchbruch dringt!

要为真理而斗争!

Du passé faisons table rase

Весь мир насилья мы разрушим

Reinen Tisch macht mit dem Bedränger!

旧世界打个落花流水

Foule esclave

До основанья

Heer der Sklaven

奴隶们

debout! debout!

а затем!

wache auf!

起来,起来!

Le monde va changer de base

Мы наш, мы новый мир построим

Ein Nichts zu sein, tragt es nicht länger

不要说我们一无所有

Nous ne sommes rien

Кто был ничем

Alles zu werden

我们要做

soyons tout!

тот станет всем!

strömt zuhauf!

天下的主人!

C’est la lutte finale

Это есть наш последний

Völker, hört die Signale

这是最后的斗争

Groupons nous et demain

И решительный бой

Auf zum letzten Gefecht

团结起来到明天

L’Internationale

С Интернационалом

Die Internationale

英特纳雄耐尔

Sera le genre humain

Воспрянет род людской

erkämpft das Menschenrecht

就一定要实现

C’est la lutte finale

Это есть наш последний

Völker, hört die Signale

这是最后的斗争

Groupons nous et demain

И решительный бой

Auf zum letzten Gefecht

团结起来到明天

L’Internationale

С Интернационалом

Die Internationale

英特纳雄耐尔

Sera le genre humain

Воспрянет род людской

erkämpft das Menschenrecht

就一定要实现

Il n’est pas de sauveurs suprêmes

Никто не даст нам избавленья

Es rettet uns kein höh'res Wesen

从来就没有什么救世主

Ni Dieu, ni césar, ni tribun

Ни бог, ни царь и ни герой

kein Gott, kein Kaiser noch Tribun

也不靠神仙皇帝

Producteurs, sauvons-nous nous-mêmes

Добьёмся мы освобожденья

Uns aus dem Elend zu erlösen

要创造人类的幸福

Décrétons le salut commun!

Своею собственной рукой!

können wir nur selber tun!

全靠我们自己!

Pour que le voleur rende gorge

Чтоб свергнуть гнёт рукой умелой

Leeres Wort: des Armen Rechte

我们要夺回劳动果实

Pour tirer l’esprit du cachot!

Отвоевать своё добро!

Leeres Wort: des Reichen Pflicht!

让思想冲破牢笼!

Soufflons nous-mêmes notre forge

Вздувайте горн и куйте смело

Unmündig nennt man uns und Knechte

快把那炉火烧得通红

Battons le fer tant qu'il est chaud!

Пока железо горячо!

duldet die Schmach nun länger nicht!

趁热打铁才能成功!

C’est la lutte finale

Это есть наш последний

Völker, hört die Signale

这是最后的斗争

Groupons nous et demain

И решительный бой

Auf zum letzten Gefecht

团结起来到明天

L’Internationale

С Интернационалом

Die Internationale

英特纳雄耐尔

Sera le genre humain

Воспрянет род людской

erkämpft das Menschenrecht

就一定要实现

C’est la lutte finale

Это есть наш последний

Völker, hört die Signale

这是最后的斗争

Groupons nous et demain

И решительный бой

Auf zum letzten Gefecht

团结起来到明天

L’Internationale

С Интернационалом

Die Internationale

英特纳雄耐尔

Sera le genre humain

Воспрянет род людской

erkämpft das Menschenrecht

就一定要实现

Ouvriers, paysans, nous sommes

Лишь мы, работники всемирной

In Stadt und Land, ihr Arbeitsleute

工人们,农民们

Le grand parti des travailleurs

Великой армии труда

wir sind die stärkste der Partei'n

我们是劳动者的伟大的党

La terre n'appartient qu'aux hommes

Владеть землёй имеем право

Die Müßiggänger schiebt beiseite

地球只属于工农大众

L'oisif ira loger ailleurs!

Но паразиты - никогда!

Diese Welt muss unser sein

哪里容得寄生虫!

Combien de nos chairs se repaissent

И если гром великий грянет

Unser Blut sei nicht mehr der Raben

最可恨那些毒蛇猛兽

Mais si les corbeaux, les vautours

Над сворой псов и палачей

Und der nächt'gen Geier Fraß

吃尽了我们的血肉

Un de ces matins disparaissent

Для нас всё так же солнце станет

Erst wenn wir sie vertrieben haben

一旦把他们消灭干净

Le soleil brillera toujours !

Сиять огнём своих лучей

dann scheint die Sonn' ohn' Unterlass!

鲜红的太阳照遍全球!

C’est la lutte finale

Это есть наш последний

Völker, hört die Signale

这是最后的斗争

Groupons nous et demain

И решительный бой

Auf zum letzten Gefecht

团结起来到明天

L’Internationale

С Интернационалом

Die Internationale

英特纳雄耐尔

Sera le genre humain

Воспрянет род людской

erkämpft das Menschenrecht

就一定要实现

C’est la lutte finale

Это есть наш последний

Völker, hört die Signale

这是最后的斗争

Groupons nous et demain

И решительный бой

Auf zum letzten Gefecht

团结起来到明天

L’Internationale

С Интернационалом

Die Internationale

英特纳雄耐尔

Sera le genre humain

Воспрянет род людской

erkämpft das Menschenrecht

就一定要实现