胡意志帝国:修订间差异

X.Zero留言 | 贡献
无编辑摘要
标签移动版编辑 移动版网页编辑
X.Zero留言 | 贡献
第4行: 第4行:
胡意志帝国曾是[[西联盟]]的重要成员国。[[第三次魏启大战]]后,帝国政府大力支持及配合[[魏启大陆联合议会]]的工作。
胡意志帝国曾是[[西联盟]]的重要成员国。[[第三次魏启大战]]后,帝国政府大力支持及配合[[魏启大陆联合议会]]的工作。
==国家信息==
==国家信息==
*国旗、国徽 - 黑翼羽鹰
====国旗与国徽====
*国歌 - [[《辉光鸣响》]]
黑翼羽鹰。有待补充。
*国花 - 普尔查兰冰花
====国歌====
*国家象征 - [[艾希塔娜]]女神
[[《辉光鸣响》]](Symphony of Polarlight),胡意志帝国国歌。原歌词实际上是由[[徐意志联邦共和国]]记者[[迅羽·徐]]作于魏启历1892年,后被刻入[[世界尽头的灯塔]]并成为帝国国歌。作曲和编曲者为胡意志帝国二十世纪最负盛名的音乐家[[德·白樱]]。
*政体 - 二元制君主立宪制 - 禅让制/选举君主制
 
*语言 - 北大陆语
至于迅羽为何会作出如此歌词,而胡意志帝国为何会采纳外国人所作词曲为一国国歌,人们众说纷纭。有人说是迅羽受人所托<ref>一说是时任胡意志帝国元首[[德·肖尔·郝利安]]。大多数人认可该说法,是目前最主流的说法。</ref>,有人说是他在帝国旅行时的有感而发,也有人说这只是他将所见到的人们的所见所闻记录下来并进行加工的结果——而其真相早已无人知晓,只知道这是一首他从未发布的诗。这首诗后来不知道因为什么原因而泄露,然后在帝国国内广泛传播,甚至被刻入薇儿可外的石碑,最后更是被定为国歌。
*文字 - 北大陆文
 
*格言 - 有待补充
歌词由编曲者根据徐意志人迅羽·徐原诗整编而成,为双重歌词。在单人演唱时仅唱“显词”;合唱时分双声部,一部分唱“显词”,另一部分唱“隐词”。
 
该曲由胡意志帝国二十世纪最负盛名的作曲家[[德·白樱]]作曲,该曲只能由管弦乐演奏,为一首宏伟的交响曲。因为规模宏大、音响丰富、色彩绚丽,富于戏剧性和表现力,而被公认为魏启大陆十二国中“最有气势的国歌”。
====国花====
胡意志帝国的国花普尔查兰冰花是一种只存在于传说中,盛开于山峰之巅的美丽花朵。
 
传说它有五瓣花叶,花瓣颜色从根茎处的白色转化为末端的青紫色,据说,这种花以星光为雨露,无法被积雪覆盖,无法被风暴摧折,在传说中的芒北山上终年开放。
 
普尔查兰的古北大陆文,读做Mono(莫诺)。它是胡意志帝国的国花,有大量关于它的艺术作品。


=自然环境=
=自然环境=